INTERVENTION D’ESTEBAN LAZO
HERNÁNDEZ, VICE-PRÉSIDENT DU CONSEIL D’ETAT DE
Cher comandante Daniel Ortega,
président du Nicaragua ;
Honorables présidents et hauts représentants,
Les chiffres parlent d’eux-mêmes. En 2005, nous payions la tonne de riz
250 dollars ; aujourd’hui, nous la payons 1 050, le quadruple. Nous
payions la tonne de blé 132 dollars ; aujourd’hui, nous la payons 330,
deux fois et demie plus. Nous payions la tonne de maïs 82 dollars ;
aujourd’hui, nous la payons 230, quasiment le triple. Nous payions la tonne de
lait en poudre 2 200 dollars ; aujourd’hui, nous la payons 4 800. C’est là
une situation perverse et intenable.
Cette réalité a des retombées internes sur les marchés de la plupart des
pays de notre région et du monde, touchant directement la populaire, en
particulier les plus pauvres, et poussant à l’indigence des millions de
personnes. Certains pays, voilà à peine quelques décennies, se suffisaient à
eux-mêmes en riz et en maïs, mais les
recettes néolibérales du FMI les ont incités à libéraliser leur marché
et à importer des USA et d’Europe des céréales
subventionnées, ce qui a abouti à la suppression de la production nationale.
Compte tenu de la flambée des cours susmentionnée, toujours plus de personne ne
peuvent plus se nourrir de ces aliments de base. Il n’est donc pas surprenant
qu’elles protestent, qu’elles descendent dans la rue afin de trouver le moyen
de donner à manger à leurs enfants.
Dès 1996, au Sommet mondial de l’alimentation, Fidel avait lancé un cri
d’alerte : « La faim, compagne inséparable des pauvres, est la fille
de la distribution inégale des richesses et des injustices dans le monde. Les
riches ne connaissent pas la faim. […] Des millions de personnes sont mortes
dans le monde en luttant contre la faim et l’injustice. »
La crise alimentaire qui nous convoque aujourd’hui est aggravée par les
cours élevés du pétrole sur lesquels influe l’aventure militaire en
Iraq et par leurs retombées sur la production et le transport des
aliments ; par les changements climatiques ; par le fait que les USA
et l’Union européenne consacrent toujours plus de grains et de céréales à la
production de biocarburants ; et par les pratiques spéculatives du grand
capital international qui mise sur les stocks d’aliments sans s’inquiéter de la
faim des pauvres.
Mais l’essence même de cette crise ne gît pas dans ces phénomènes récents :
elle se trouve dans la distribution inégale et injuste des richesses mondiales
et dans le modèle économique néolibéral insoutenable imposé ces vingt dernières
années au monde avec un fanatisme irresponsable.
Les pays pauvres qui dépendent des importations d’aliments ne sont pas
en mesure de supporter ce coup. Leurs populations n’ont aucune protection. Et
le fameux marché n’a, bien entendu, ni la capacité ni le sens des
responsabilités nécessaires pour la leur procurer. Nous ne sommes pas face à un
problème de nature économique, mais devant un drame humanitaire aux
conséquences incalculables qui met même en danger la sécurité nationale de nos
pays.
Faire retomber la crise sur une consommation accrue d’importants
secteurs de la population dans des pays en développement à croissance
économique accélérée, telles
Le problème, tel qu’il se traduit dans notre région, est lié
essentiellement à la situation précaire des petits agriculteurs et de la
population rurale dans les pays sous-développés, ainsi qu’au rôle
oligopolistique des grandes sociétés transnationales de l’industrie
agro-alimentaire.
Celles-ci contrôlent les cours, les technologies, les normes, les
certifications, les réseaux de distribution et les sources de financement de la
production alimentaire dans le monde. Elles contrôlent aussi le transport, la
recherche scientifique, les fonds génétiques, l’industrie de fertilisants et de
pesticides. Leurs gouvernements, en Europe, en Amérique du Nord et ailleurs,
imposent les règles internationales qui régissent le commerce des aliments,
ainsi que celui des technologies et des intrants permettant de les produire.
Les subventions agricoles aux USA et en Union européenne ne font pas
qu’enchérir les aliments que vendent ces pays ; elles imposent en plus un
obstacle infranchissable à la vente sur leurs marchés des produits des pays en
développement, ce qui a une incidence directe sur la situation de l’agriculture
et des producteurs du Sud.
Il s’agit bel et bien d’un problème structurel de l’0rdre économique
international en place, non d’une crise conjoncturelle qui peut se régler par
des palliatifs ou des mesures d’urgence. La récente promesse de
Pour s’attaquer à ce problème dans son essence et ses causes mêmes, il
faut analyser et transformer les règles écrites et non écrites, les règles
accordées et les règles imposées qui régissent aujourd’hui l’ordre économique
mondial, ainsi que la création et la distribution des richesses, notamment en
ce qui concerne la production et la distribution d’aliments.
Ce qui est décisif aujourd’hui, c’est envisager un changement profond et
structurel de l’0rdre économique et politique international en vigueur, parce
qu’antidémocratique, injuste, exclusif et intenable. Un ordre prédateur,
responsable de situations telles que celles que Fidel dénonçait voilà douze ans :
« Les eaux se polluent, l’atmosphère s’empoisonne, la nature se détruit.
Ce n’est pas seulement la rareté des investissements, le manque d’éducation et
de technologies, la croissance démographique accélérée, c’est aussi que
l’environnement se dégrade et que l’avenir est toujours plus hypothéqué. »
Par ailleurs, la coopération internationale nécessaire pour faire face à
ce moment de crise s’avère indispensable. Des mesures d’urgence doivent
permettre d’alléger rapidement la situation des pays où des émeutes sociales
ont déjà éclaté. Il faut aussi promouvoir sur le moyen terme des plans de
coopération et d’échanges, accompagnés d’investissements conjoints qui
accéléreront dans notre région la production agricole et la distribution
d’aliments, et assortis d’un engagement résolu et d’une forte participation de
l’Etat. Cuba est disposée à contribuer
modestement à un effort de ce genre.
Le Programme que nous propose aujourd’hui le compañero Daniel en vue de concerter les efforts, les volontés et
les ressources des membres de l’Alternative bolivarienne pour les Amériques
(ALBA) et des pays centraméricains et caribéens mérite tout notre appui. Il
présuppose que nous comprenions clairement que la situation alimentaire
mondiale n’est pas une opportunité, comme le pensent certains, mais une crise
très dangereuse. Il implique que nous reconnaissions expressément que nous
devons orienter nos efforts à la défense du droit à l’alimentation pour tous et
à une vie digne pour les millions de familles paysannes jusqu’ici spoliées, et
non que nous saisissions l’occasion pour favoriser des intérêts corporatifs ou
de mesquines opportunités commerciales.
Nous avons longuement discuté ce point. Il nous faut maintenant agir
unis, avec audace, en faisant preuve de solidarité et d’esprit pratique.
Si tel est l’0bjectif commun, alors on peut compter sur Cuba.
Je conclus en rappelant les paroles prévoyantes de Fidel en 1996,
toujours aussi actuelles par leur profondeur : « Les cloches qui
sonnent aujourd’hui le glas pour ceux qui meurent de faim tous les jours
sonneront demain pour l’humanité entière si celle-ci ne veut pas, ou ne sait
pas ou ne peut pas être assez sage pour se sauver elle-même. »
Je vous remercie.