DISCURSO PRONUNCIADO POR EL
COMANDANTE FIDEL CASTRO RUZ, PRIMER SECRETARIO DEL COMITE CENTRAL DEL PARTIDO
COMUNISTA DE CUBA y PRIMER
MINISTRO DEL GOBIERNO REVOLUCIONARIO, A LOS OBREROS DE LA FUNDICION HUACHIPATO,
CONCEPCION, CHILE, EFECTUADO EL 17 DE NOVIEMBRE DE 1971.
(DEPARTAMENTO DE VERSIONES TAQUIGRAFICAS
DEL GOBIERNO REVOLUCIONARIO)
Queridos obreros
de la siderurgia de Huachipato:
Aquí se ve que hace falta un poco de pisco
(RISAS).
Me siento apesadumbrado de no haber podido visitar
durante más tiempo la industria. Apenas
hemos podido ver el alto horno número 2 y después la segunda sección de los
hornos Martin; no hemos podido llegar a los talleres
de laminado, no hemos podido llegar a los talleres de mantenimiento, y
prácticamente se nos ha quedado casi todo sin ver. Esas son las consecuencias de la ambición,
cuando uno quiere hacer demasiadas cosas en poco tiempo. Y eso me ha ocurrido a mí en la tarde de hoy. Las pocas posibilidades que tiene uno de
llegar a ver una industria como esa y, sin embargo, apenas poder estar unos
minutos.
No he tenido virtualmente tiempo de conversar con los
trabajadores. Me hubiera gustado cambiar
impresiones largamente con ellos. Pero,
de todas formas, he podido apreciar el nivel de producción que han alcanzado en
esta industria y, más o menos, la composición de la producción y también los
planes que tienen de ampliar esta siderurgia.
Desde luego que, además de apesadumbrado por no haber
podido verla toda, me voy entristecido y defraudado porque nosotros no les
vamos a poder comprar a ustedes ni un metro cuadrado de acero laminado
aquí. Y yo dije: bueno, a lo mejor somos clientes de Huachipato. Pero,
¡qué va! Parece que lo que Huachipato produce no alcanza para el consumo
nacional. Y además, cuando amplíen la
industria esta a un millón de toneladas, tampoco alcanza para el consumo
nacional. Entonces no hay manera de que
nosotros podamos comprar ni un kilogramo de acero en Huachipato.
Esta industria tiene ciertamente una gran importancia
para su país.
Ayer nosotros, visitando el puerto pesquero de
Iquique, nos encontrábamos el problema de la industria aquella: que no le alcanza
la hojalata. Y no le alcanza la hojalata
a pesar de que está al 30% de la producción.
Cuando logren ponerla al 50%, al 60%, al 80%, entonces tendrán que
gastar más hojalata.
Y ustedes han visto esas latas de bonito, de atún, que
llegan de allá de Iquique. Seguramente
que de vez en cuando alguna lata de esas llega por acá, ¿verdad? ¿Sí, o no?
Bueno, se gastan casi un escudo en hojalata. Y eso es pensando solo en pescado. Pónganse a pensar ahora en todos los cientos
de diferentes tipos de envases que llevan hojalata: leche condensada y alimentos de todo
tipo. ¡Ah!, por cierto que importan de
Estados Unidos una gran parte de la hojalata para envasar el pescado, que
viene, por cierto, con mucho estampado y mucha cosa. Ustedes todavía no tienen la técnica del
estampado. Pero allí tuvimos oportunidad
de ver las latas que ya se hacen también con hojalata de Huachipato. No tienen el estampado aquel artístico, pero
resuelven perfectamente bien el problema; y entonces, al no poder poner el
estampado en el metal lo que le ponen es la etiqueta en el metal. Yo no tengo dudas de que también algún día
ustedes —eso no es una cosa urgente ni mucho menos—, algún día ustedes también
tendrán las técnicas, dominarán las técnicas y podrán hacer también hojalata
estampada y todo eso cuando lo consideren conveniente, como una cuestión de
presentación del producto.
Pero allí me daba cuenta de lo que son los problemas
del subdesarrollo. El país tiene que
hacer grandes gastos en divisas. Tenemos
a veces la situación de los precios del cobre bajos, los problemas de la deuda
exterior. Y uno piensa que todo aumento
en la producción de todas esas industrias requiere inmediatamente gastos de
moneda exterior. ¿Por qué? Porque el país no produce suficiente.
Pero a pesar de todo, y que a ustedes no les alcanza,
ustedes, comparados con nosotros, son unos privilegiados en materia de
siderurgia.
Nosotros no tenemos nada que se parezca a esta
industria. A nosotros ni los
imperialistas ni los capitalistas nos dejaron nada de eso. Así que han tenido suerte. Ni una pulgada cuadrada de hojalata —¡ni una pulgada cuadrada de hojalata!—, ni una pulgada cuadrada
de laminado de ningún tipo.
Después de la Revolución nosotros pudimos iniciar la
instalación de determinados hornos, como la sección 2 de ustedes, que
trabajando con arrabio importado, alguna chatarra —me imagino que producen
chatarra ahí también, aunque los países subdesarrollados no tienen mucha
chatarra, porque para tener chatarra hay que haber tenido otras cosas
antes: equipos, máquinas, acero
elaborado... Y tenemos una producción de
lingotes y una producción de cabillas de acero corrugado para las
construcciones. ¡Es lo único que
nosotros hemos podido hacer hasta ahora!
Además de eso, tenemos en proyecto un nuevo molino.
Nuestra microsiderurgia
llegará a producir unas 300 000 toneladas de lingote, y se va a dedicar
fundamentalmente a la producción de acero para la construcción, es decir,
cabilla corrugada, y también acero de alto limite elástico para la construcción
en los prefabricados. Eso es por ahora
todo lo que nosotros tenemos en perspectiva.
Ahora en nuestro país se está construyendo ya, se está
levantando el complemento para completar los hornos y para establecer el molino
para producir el alambrón. Y después del
alambrón viene otro proceso ulterior, donde no tenemos todavía resuelto lo del
equipamiento. Porque nosotros tenemos,
igual que tienen todos, los problemas de los recursos con que poder comprar
algunas de esas tecnologías.
¿Pero se ha hecho después de la Revolución algo que se
parezca a un alto horno? Nada. Hay alguna cooperación que está haciendo
Corea con nosotros para un tipo de horno que nos permita producir algunas
cantidades de arrabio, o más bien un producto llamado semiacero,
partiendo de nuestro mineral, y que sirva para ahorrar chatarra. Es decir, sustituye la chatarra en parte para
la producción de los aceros al carbón en los hornos Martin. Esas son nuestras más inmediatas perspectivas
en materia de siderurgia.
Y nosotros apreciamos mucho lo que significa para el
desarrollo del país todo lo que es la producción de acero. Pero, desgraciadamente, no tenemos carbón,
nuestro hierro está en forma de laterita —requiere un proceso especial de
elaboración—; no tenemos altos hornos, no tenemos trenes de laminar. Cuando en nuestro país hay que hacer
cualquier cosa: una
carreta, una carretilla de mano, ¡cualquier cosa!, hay que importar el
acero. Todo, de todos los calibres,
desde la hojalata hasta la gama esa de acero de distintas denominaciones. Y a mí me decía el jefe de operaciones de la
fábrica, que ellos hacían una variedad muy grande de distintos aceros que
producían ustedes aquí. Nosotros, como
tenemos que importarlo todo, a cada rato surge una necesidad y tenemos que usar
siete u ocho tipos de laminados diferentes: se nos para la producción porque
tenemos seis y nos falta un laminado; falta por aquí, falta por allá.
Hoy día no se puede concebir el desarrollo sin
acero. Lo mismo para construir, para
hacer moldes, para hacer maquinarias, para hacer equipos agrícolas, para hacer
todo: solamente
a base de acero.
Nosotros tenemos algunas otras fundiciones en hornos
eléctricos para la producción de piezas de repuesto para los centrales
azucareros. Pero tampoco somos un país
que tengamos, por ejemplo, mucha energía hidráulica. Los países que han podido disponer —como
Suecia— de grandes cantidades de energía hidráulica y, por lo tanto, de gran
cantidad de energía eléctrica barata, han podido dedicarse a los aceros
especiales.
Nuestro país tiene algunos recursos minerales. Nosotros, por ejemplo, tenemos el hierro
abundante, aunque en forma de laterita; en forma de óxido no tenemos mucho,
pero tenemos algo. Nosotros tenemos
níquel. La primera reserva mundial de
níquel está en nuestro país. Nosotros
tenemos cromo mezclado con el níquel. De
manera que en el níquel hay:
níquel en primer lugar, hierro, cromo, aluminio y cobalto. Nosotros también tenemos todos esos minerales
mezclados. No hemos podido desarrollar
la explotación de todo eso. Pero nuestro
país tendría condiciones excepcionales para desarrollar, en todo caso, teniendo
las materias primas que son esenciales, la producción, por ejemplo, de aceros
especiales.
Por ejemplo, cuando ustedes van a poner un tanque en
una industria láctea, en una industria alimenticia, para transportar cerveza
—yo no sé si la cerveza ustedes la transportan aquí toda en botellas o
transportan alguna también en tanques para la distribución—, se requiere mucho
acero inoxidable. El acero inoxidable se
compone fundamentalmente de cromo y de níquel; luego, de hierro. Y esos son minerales que abundan en nuestro
país.
Sin duda que a medida que las economías de nuestros
países se desarrollan, en la medida en que nuestras economías se puedan ir
acercando y se puedan ir integrando, entonces nosotros tendremos las
posibilidades de verdadero desarrollo en el futuro.
Cuando nosotros preguntábamos si no se producían
raíles de línea, plantearon:
"Bueno, los raíles de línea requieren costosas inversiones y
las necesidades de raíles de línea de Chile nunca justificarían establecer un
tren de laminado para raíles de ferrocarril." De manera que también
nuestros países cada vez que necesitan raíles de ferrocarril tienen que irlos a
buscar a Europa; me imagino que otros los buscan en Japón, otros los buscan en
Estados Unidos.
Esa es la situación de nuestros países, que no tienen
un ámbito de mercado suficiente para establecer industrias realmente modernas y
realmente en gran escala.
Yo les preguntaba también a ellos: "¿Cuánto acero están produciendo
ustedes por hombre?" Ellos me decían que estaban produciendo 108 toneladas
de acero por hombre. Y yo les preguntaba
que cuánto producían en Estados Unidos, y me contestaron muy bien: "De acuerdo
con el grado de especialización alcanzado, hay algunas industrias
norteamericanas que producen hasta 300 toneladas de acero por hombre." y
les pregunto: "¿Y cuánto produce
por hombre Japón?" Dicen: "Eso es una barbaridad, porque ya
están proyectando plantas incluso hasta de 15 millones de toneladas de
acero."
¿Se imaginan las desventajas de nuestros países? Mientras el país que necesita más los
recursos, el país que se quedó técnicamente atrás, el país más pobre, produce
100 ó 108 toneladas por hombre, el país desarrollado, el país más rico,
entonces produce o puede producir cuatro o cinco veces más por hombre al año. ¿Se dan cuenta de cómo la diferencia esa se
agranda entre los países desarrollados y los países que nos hemos quedado
rezagados, o que nos han dejado rezagados?
Es realmente como hay que decir: que nos han dejado rezagados
(APLAUSOS).
Porque la política fue llevarse nuestros minerales,
que tuviéramos allí:
saca este mineral de aquí, saca el otro de allá. Materia prima barata, y vendernos productos
elaborados caros. Esa fue la política
que se hizo en América Latina.
Mantenernos además divididos, para que siempre fuéramos débiles, para
que nunca pudiéramos realmente ocupar un lugar decoroso en este mundo.
Esa es la realidad, con palabras bien claras y con
palabras bien sencillas.
Y estamos empezando casi de la nada. Pero aun si a nosotros nos emociona ver que
el hermano pueblo chileno por lo menos —aunque sean 108 toneladas por hombre—
tiene ya esta industria, tiene proyectos de ampliarla, no tiene que estar
importando todos los laminados que necesita, no tiene que estar importando
mucho del acero que necesita; y en el futuro no tendrá que importar la hojalata
que necesita para su industria alimenticia.
Nos alienta eso.
Cuando estábamos en las minas de Chuquicamata,
estábamos viendo aquellas maquinarias que están allí, y pensábamos: ¿Cómo se las arreglarán los chilenos si
tienen problemas como los que tuvimos nosotros, que de repente nos bloquearon,
nos cerraron piezas de repuesto, máquinas y todo? ¡Ah!, pero si ustedes tienen una industria de
acero y tienen buenos talleres de mecánica, hacen la inmensa mayoría de los
componentes de aquella industria del cobre, para que nada ni nadie pueda parar
la industria del cobre si vienen agresiones de tipo económico contra Chile
(APLAUSOS). Es decir, eso es una gran
ventaja.
A nosotros nos han dicho que ustedes tienen magníficos
obreros calificados en la industria mecánica.
Y me explicaron que muchos de los componentes de aquella industria del
cobre se fabrican aquí, y algunas de las piezas grandes, y algunas de las
piezas pesadas. Claro, cuando se trata
del transporte —unos camiones gigantescos allí— hay que importarlo. Hasta las gomas hay que importarlas, aunque
ya están pensando producir las gomas, para ahorrarse como un millón y medio de
dólares en esa cuestión. Las grúas
grandes tienen que comprarlas, porque imagínense países pequeños que necesitan
tres grúas por año, ¿cómo pueden desarrollar una industria? Entonces tienen que ir a la gran potencia
económica que sí tiene grandes industrias, y que las venden caras a más no poder.
Porque a veces nosotros hemos estado viendo algunas
máquinas, y decimos:
estas máquinas, ¿cuánto cuestan estas máquinas? Nos dicen: "No, esas valen casi un millón de
pesos." Y uno analiza, calcula, y
se pone a meditar, y se da cuenta de que aquellas máquinas no deben costar más
de 250 000 dólares producirlas. Y dije
"pesos", pero hay que hablar en dólares, que aunque está devaluado,
por lo menos ha servido de punto de referencia, ¿se dan cuenta? Aunque está en crisis el dólar, hay que
tomarlo como medida para tener una idea.
Y decimos que esa máquina cuesta un millón de dólares —estoy seguro—, lo
que le cobran al país, con piezas de repuesto y todas esas cosas. Y resulta que no cuesta ni 250 000, cuando usted calcula el acero
que tiene, el trabajo invertido. Esas
son realidades.
Y nos venden muchas de esas maquinarias a nuestros
países a precio de monopolio. Y encima
de todo eso, si se ponen bravos, les da la gana de amenazarnos con que no nos
mandan las piezas. Es una tremenda
desgracia.
Por eso cuando nosotros hablamos de revolución, cuando
hablamos de independencia, cuando hablamos de patriotismo, no solo nos
referimos a la cuestión elemental de la justicia social, porque ya el hombre ha
ganado suficiente conciencia como para saber que la explotación del hombre por el
hombre tiene que acabarse. Nos referimos
incluso a la posibilidad de que una nación pueda vivir. ¿Y así vive?
¿Cómo? ¿Prestado? ¿De misericordia? ¿Sin ninguna seguridad? ¿Expuesta a todo tipo de agresiones?
Esa es la importancia que tiene el desarrollo de los
países y es la importancia que tiene la producción de acero. Esa es la importancia que tiene la unión de
nuestros pueblos. Esa es la importancia
que tiene la unión de nuestros países.
Porque a nosotros, divididos, nos pueden hacer daño —y nos hacen
bastante—, y nos tratan de aplastar, aunque no nos aplasten, porque a Cuba
solita allí no la pudieron aplastar de ninguna manera (APLAUSOS).
Ahora, hay que decir que si a nosotros no nos
aplastaron fue porque recibimos un gran apoyo del campo socialista,
principalmente de la URSS, que cuando nos faltó el petróleo y nos faltó todo,
nos apoyó, y nos permitió a nosotros resistir el bloqueo más criminal que le
hayan impuesto a un pueblo. Porque
nosotros no producíamos ni un litro de petróleo prácticamente, ni un
litro; y consumíamos 4 millones, y lo
recibíamos todo de Estados Unidos, que nos compraba el azúcar. Y de repente nos quitaron el mercado del
azúcar y además nos quitaron todo el petróleo.
¿Ustedes se imaginan que a un país lo dejen sin un litro de
petróleo? Es volver a la era de la mula,
del caballo... Bueno, ¡creo que ni a la
bicicleta! Si le quitan a un país el
petróleo no puede andar ni en bicicleta.
Ibamos a volver a la época de la calesa, del coche, del quitrín. A eso realmente nos quisieron reducir.
¿Por qué? ¡Ah!,
un pequeño país. ¡Un pequeño país! Además, vamos a llevarles todos los
técnicos. Vamos a abrir las puertas aquí
para tratar de crear dentro una situación de caos, para que todo el que sea
débil de carácter, que no sea suficientemente patriota, se vaya. Porque el imperialismo siembra la falta de
patriotismo, siembra el espíritu de conformismo; siembra, además, la ilusión de
la sociedad de consumo. Siembra todas
esas cosas. ¿Objetivo? Liquidar en los hombres el sentimiento,
liquidar en los hombres el patriotismo.
¿Para qué? Para que no haya
resistencia a la penetración, para que no haya resistencia a los intereses de
los grandes monopolios. Y esa fue toda
la historia que nos hicieron a nosotros todos.
Pero nosotros estamos seguros de que en la medida en
que nuestros pueblos se acerquen, se comprendan, se unan, cooperen y luchen
juntos —y ese es un camino desde luego que no es de hoy para mañana, que es un
camino arduo, un camino largo, un camino difícil; será necesario todavía mucha
toma de conciencia, muchas comprensiones y muchas divulgaciones—, entonces
nuestros países serán más fuertes y tendrán un verdadero derecho a vivir en el
mundo de mañana.
Nuestros antepasados hace más de 150 años comenzaron
las luchas por la independencia. ¡Largo
camino es el que hemos tenido que recorrer!
¡Larga historia de atropellos, de abusos, de intervenciones, de
explotaciones de todo tipo! ¡Largo
camino! Pero nosotros creemos que las
cosas están empezando a enderezarse.
Nosotros consideramos que los últimos años son años de un viraje
histórico de este continente. Y la
Revolución Cubana, en el momento en que se produce, es el momento en que empieza
un país a sacudirse de arriba el yugo imperialista, ¡pero a sacudírselo de
verdad! Pero la sacudida fue tan grande
que no quedó ni rastro de yugo allí. Esa
es la realidad (APLAUSOS).
Después han sido un poco más cautelosos,
cuidadosos. Pero, ¡cuidado con el
zorro! El zorro, bueno, quiere sustituir
la agresividad y la ferocidad por la astucia, ¿no? Lo ha tratado de hacer. Pero a nosotros nos descargaron todas sus
iras, sobre nosotros descargaron sus furias.
En realidad, ¿qué consiguieron?
¡Nada! Trataron, además, de
separarnos de nuestros hermanos, trataron de separarnos de los chilenos. ¿Y qué consiguieron? ¡Nada!
Si hay algo que tiene gran valor como símbolo es la
actitud que ha tenido el pueblo chileno para con nuestro pueblo. Porque si es verdad que hemos sufrido, si es
verdad que hemos sufrido en nuestras propias carnes las agresiones, las
injusticias y las persecuciones del imperialismo —y aún las sufrimos—, cuando
nosotros vemos que a nuestros pueblos hermanos, al hermano pueblo
chileno... Y por encima de todas las campañas
de mentiras, de calumnias, de todas las increíbles cosas con que quisieron
deformar la imagen de la Revolución, ¡incluso hablando de los problemas de
Cuba! ¿Cómo no va a tener problemas
Cuba? Si un elefante le cae arriba a una
hormiga es lógico que la hormiga pueda tener algunos problemas (RISAS). El elefante con el pie puesto arriba de la
hormiga, la hormiga no puede moverse, la hormiga no puede caminar. ¡Y el pie puesto arriba! ¿Comprenden?
Esa ha sido la moral ruin del imperialismo en relación con nuestro
país. Esa es la verdad y la
mentira. "Esta hormiga es mala, hay
que seguir con el pie arriba de esta hormiga.
Pero el pie mío no me alcanza.
Vengan más elefantes a poner los pies sobre la hormiga." O más: "Vengan las
demás hormigas a poner el pie sobre esta hormiga." Eso es lo que les
decían a los países latinoamericanos: "Vengan a poner también el pie
sobre Cuba."
Sin embargo, ¿qué ha demostrado este encuentro entre
nuestros dos pueblos al cabo de tantos años?
¡Ah!, que hay cosas más poderosas que la mentira, cosas mucho más
poderosas que la injusticia, algo mucho más sólido que toda esa
desvergüenza. ¡Y es el sentimiento de
los pueblos, el instinto de los pueblos!
¿Por qué los chilenos dan estas muestras de adhesión a
Cuba? ¿Es acaso porque recibieron
toneladas y toneladas de propaganda?
¡No! Si recibieron toneladas y
toneladas fue de propaganda contra Cuba.
¿Y qué ha ocurrido? Aquí lo
tenemos: el
instinto, esas corrientes que comunican a los pueblos es lo que ha obrado ese
milagro de la actitud de los chilenos hacia Cuba, es lo que ha obrado ese
milagro que vimos en la tarde de hoy:
ese increíble enjambre humano, hormiguero humano. ¡Y a ese hormiguero sí que ningún elefante le
puede poner el pie encima! (APLAUSOS.)
Y nosotros decíamos: ¿De dónde han salido tantas
personas? Es precisamente ese milagro
del instinto de los pueblos, de la comunicación de nuestros pueblos.
Es por eso que nosotros nos hemos sentido muy
emocionados, no por las personas que hay aquí.
Los hombres pasamos, los pueblos son los que permanecen, las ideas son
las que permanecen, la historia es lo que permanece. Ninguno de nosotros nos sentimos acreedores
personalmente de ninguno de estos honores.
Sí nos sentimos representantes de un pueblo que ha luchado, sí nos
sentimos representantes de una causa y de una bandera revolucionaria.
Y en nombre de ese pueblo, de esa causa y de esa
bandera revolucionaria es que nosotros les damos a ustedes —a los chilenos, y a
ustedes en este instante, a los obreros siderúrgicos—, de todo corazón, nuestras
más sinceras gracias y nuestras más emotivas gracias (APLAUSOS).