Speech by Army General Raúl Castro Ruz,
President of the Councils of State and Ministers of the Republic of Cuba, at
the Extraordinary Summit of the Rio Group, Costa de Sauípe, Salvador, Bahía,
Brazil, December 16, 2008, “Year 50 of the Revolution”.
(Stenographic Versions – Council of State)
I hope that Lula, comrade and dear
friend, does not protest, because I speak less than Chávez does. (Laughter)
Very simply, I had planned on asking to speak so that I could thank
everyone, those who have spoken and those who haven’t spoken, all those who
have been in agreement, this exemplary unanimity they have shown on the subject
of Cuba’s entry into the Rio Group. I
don’t know what you are thinking, but for us this is a
very important moment in our history.
Like a speeded-up film, hundreds of
different scenes went running through my mind, thousands of faces of comrades
who have died in this struggle, because the struggle of the Cuban people is not
just the blockade; after the Bay of Pigs aggression in 1961, the missile crisis
that put the world on the brink of a third world war is a consequence of the
same aggression. When that was
discussed, some comrades were doubtful until recently when declassified documents
by the American government showed that the US could not sit around with such a
defeat on its record, and direct aggression with its troops had been planned
against Cuba. That was the reason for
the presence of the missiles and the moments we lived through.
Since an agreement had been reached
between an assassinated president and a prime minister removed from office, I
am referring to Nikita Khrushchev, the doubt always remained. And every time
there was a change of administration in the
Our surprise was enormous when we
learned, on good authority, that we were alone, completely alone, to such an
extent that Fidel and I decided to keep the secret. He informed the Politburo that I had just
returned from the
Today it is different. From the day Reagan took office, we decided
to take the matter into our own hands, and today perhaps I can say that there
is more understanding and rationality in the
Today we can say that we are
invulnerable from the military point of view, by our own effort. For more than 20 years we have not bought any
weapons, except telescopic sights for sharpshooters and, naturally, a certain
small number of parts.
For us, avoiding war always meant
the principal victory, and we would say: “Avoiding war is equivalent to winning
the war; but, to win it by avoiding it, we must spill rivers of sweat and use
significant economic resources”, and so we did.
Defence of our country has cost a
lot, and it continues to cost us a lot. We have constructed thousands of kilometres of
tunnels of all sizes, to such an extreme that in
For this reason all those events
were running through my mind, and how many there would be. Imagine that on December 18th,
practically in 2 days, I will be in Brasilia on an official visit, thanks to a
lovely invitation extended to us by President Lula, and on that day it will be
52 years from the day, after the disaster of December 5th, after
landing from Mexico, on which the guerrilla detachment coming from there was
practically destroyed…That is why I tell you that our armed forces were born in
Mexico, because the Rebel Army was its precedent, just like before it came the
Mambí army, the Liberation Army which fought against European colonialism, we
should say. Between the 5th
and the 18th, 13 days went by, Fidel thought I had died, and I
thought he had died; most of our comrades fell, others were murdered after being
captured in wounded or exhausted conditions.
I resisted an encirclement with five men in my platoon; from twenty
something men, only five of us were left and we resisted the encirclement for a
week, and the only food we had were some bits of sugarcane, with no water or
food of any kind; we wasted no energy in moving until, overcome with nausea, we
realized that this was the moment to take a risk and break out from the encirclement.
And so, about 13 days later – as I
was saying to you – on December 18th, by now in the Sierra Maestra,
the peasants joined up two groups: one was Fidel’s and the other, mine. After the initial embrace, the meeting
happened at
It is thus that as fate has it,
perhaps the only time in history, where after such a long journey, lasting more
than half a century, some of the main leaders of our Revolution are still alive,
and without realizing it we have assimilated a gigantic experience in every
respect, including the economic one, even though we are not economists.
After that solution for the missile
crisis, to which I just referred, the so-called Operation Mongoose sprang up,
concocted by the CIA, which went on for five years, a sort of internal civil
war –not a civil war, it was a fight against gangs -; there were moments when we
were fighting against 179 gangs in the six provinces of the republic we had in
those days until the Political Administrative Division which was approved in
1975 and applied in 1976, when we went from six to 14 provinces.
That struggle lasted for five years. I would arrive at the Defence Ministry and
four or five assistants would be coming in at the same time to bring me the
lists, to inform me about what had happened during the previous night, or in
the last 24 hours – we didn’t have the efficient communications system we have
today – and I would tell them: “Just tell me the most important ones.” “So many fires in the sugar fields, so many tobacco
curing houses burning, and so many battles fought in the central region, where
they had become strong in the mountains.
And as I was saying to you, on two occasions they were in the six
provinces, including south of
How many comrades fell in that
struggle, and many more, as a result of the state terrorism that we have been
suffering from for years? 3,478 Cubans
have died, including some smaller numbers of boys and girls, women, innocent
souls who weren't taking part in any fight; disabled, 2,099; total, 5,577 Cuban
men and women, including attacks to our embassies, and even to the UN mission. That was everywhere: consulates, embassies,
diplomatic officials, etc.
We resisted, and I think that is the
greatest commendation for our people, our greatest merit; we resisted and we
are here, and now this very significant occurrence is happening, and a minute
ago I was telling Felipe: "How sorry I am that it isn't Fidel sitting here
right now! Although he
must be watching us on TV." (Applause)
Telling you these stories, I ask
that you forgive me, but I was doing so in order to emphasize why this is an
event of incredible significance for us; and, therefore, I go on with my
written words, and I ask your indulgence for having taken a few minutes longer
than I had planned.
Esteemed and dear President Felipe
Calderón;
Distinguished presidents, heads of
state and government:
Before all else I would like to
express our thanks to those governments, to all, for promoting the full
incorporation of
To you, President Calderón, I wish
to give my thanks for your words, as well as to all those who have spoken this
afternoon, and to express to them the acknowledgement of Cuba for the role
played by your country in favour of strengthening the Rio Group since you took
on the Pro-Tempore Secretariat in March of this year.
We share the hope that the Rio Group
becomes ever more representative, with the incorporation of all the nations
that make up this vast Latin American and
Cuba participates sharing a mutual compliance
with international law, the Charter of the United Nations and to the
fundamental principles governing the development of relations between nations,
especially the principle of non-interference in the internal affairs of States,
rejection of aggression, use or threat of use of force, and of the use of
coercive unilateral measures, in order to prevent any State from exercising its
right to choose its own political, economic and social system. That is precisely the purpose of the cruel
and vengeful blockade imposed by the government of the
We incorporate ourselves with the
commitment to be faithful to the principles of the foreign policy of the Cuban
Revolution, those which have been taught us by Comrade Fidel, master of
solidarity and the creator of the values that have characterized it.
That unchangeable ethic is the basis
for the ties of brotherhood with the peoples of the continent, and it is our
steadfast will to continue strengthening them.
I am not at all referring to the OAS because I consider it to be a joke made
by Comrade Zelaya; I hope you will not misinterpret his words as they go out
over TV and into the world, and as always there are some who were not paying
enough attention, and they are going to think that it is a serious proposal; at
least I understood it to be a joke.
Before Cuba joins the OAS--and I
hope to be excused, not by the OAS Secretary, I greet him, and perhaps I will
meet with him, but by the politician he is, the political personality, our
friend Insulza--first, as Martí said, "the North sea will join the South
sea and a snake will hatch from an eagle's egg.”
Even Evo was saying that
Thank you very much for the patience
with which you have had to listen to these last words of mine. (Applause)